过香积寺原文、注解、翻译及赏析_王维古诗_哑巴文字网 

过香积寺

过香积寺(图1)

  不知香积寺,数里入云峰。

  古木无人径,深山何处钟。

  泉声咽危石,日色冷青松。

  薄暮空潭曲,安禅制毒龙。

  【注解】:

  1、薄暮两句:因寺旁空潭而想到毒龙的故事;安禅:指心安然入于清寂宁静之境;

   2、毒龙:这里是机心妄想的意思。

  【韵译】:

  早闻香积寺盛名,却不知在此山中;

  入山数里,登上了高入云天的山峰。

  这儿古木参天,根本没有行人路径;

  深山中,何处传来隐隐约约的寺钟。

  俯听危石的流泉,轻轻地抽泣哽咽;

  山高林密不透日影,松荫寒气犹浓。

  日已将暮,我伫立在空寂的清潭边,

  有如禅定身心安然,一切邪念皆空。

  【评析】:

  这是一首写游览的诗,主要在于描写景物。题意在写山寺,但并不正面描摹,而用侧写环境,来表现山寺之幽胜。“云峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青松”、“空潭”,字字扣合寺院身分。最后看到深潭已空,想到《涅经》中所说的其性暴烈的毒龙已经制服,喻指僧人之机心妄想已被制服,不觉又悟到禅理的高深。

  全诗不写寺院,而寺院已在其中。构思奇妙、炼字精巧。“泉声咽危石,日色冷青松,”历代被誉为炼字典范。 

凡未标注“哑巴文字”的图片和文章均收集于网络,版权属于原作者,严禁用于商业传播。版权归原作者,如涉及您的版权,请即使联系站长立即删除。本站是公益网站,意在传播优质文章。

随便看看