春怨原文、注解、翻译及赏析_金昌绪古诗_哑巴文字网 

春怨

春怨(图1)

  打起黄莺儿,莫教枝上啼。

  啼时惊妾梦,不得到辽西。

  【注解】:

  1、辽西:东北辽宁省等地。

  【韵译】:

  快赶走树上的黄莺,

  别让它在枝头长啼;

  啼声会惊破我好梦……

  害我梦不到那辽西。

  【评析】:

  这是春闺望夫诗。正面似写儿女情,实则却写征妇怨。诗意连绵,环环相扣。首句写“打起黄莺”,次句写“打起”的原因是“莫教啼”,三句写“莫教啼”的目的是不使其“惊妾梦”,四句又写“妾梦”是到辽西会见丈夫的。如此连绵反复,句句相承,层层递进,一气呵成,读来余音满口,韵味无穷。 

凡未标注“哑巴文字”的图片和文章均收集于网络,版权属于原作者,严禁用于商业传播。版权归原作者,如涉及您的版权,请即使联系站长立即删除。本站是公益网站,意在传播优质文章。

随便看看