听筝原文、注解、翻译及赏析_韦应物古诗_哑巴文字网 

听筝

听筝(图1)

  鸣筝金粟柱,素手玉房前。

  欲得周郎顾,时时误拂弦。

  【注解】:

  1、金粟柱:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。

  【韵译】:

  金粟轴的古筝发出优美的声音,

  那素手拨筝的美人坐在玉房前。

  想尽了办法为博取周郎的青睐,

  你看她故意地时时拨错了琴弦。

  【评析】:

  “听筝”应是听奏筝有感。但从题意看似乎应作“鸣筝”来得有味,来得生动。

  诗描摹了一位弹筝美女,为博取青睐而故出差错的情态。透视心理状态,洞察入微,描写细腻婉曲,十分传神。 

凡未标注“哑巴文字”的图片和文章均收集于网络,版权属于原作者,严禁用于商业传播。版权归原作者,如涉及您的版权,请即使联系站长立即删除。本站是公益网站,意在传播优质文章。

随便看看